Coldplay – Hymn for the weekend (Letra traducida)

Hymn for the weekend

And said drink from me, drink from me
I-Oh-I-Oh
That we shoot across the sky
Symphony
That we shoot across the sky
Poured on a…
Drink from me, drink from me
I-Oh-I-Oh
That we shoot across the sky
Symphony
So high, so high
That we shoot across the sky

Oh, angel sent from up above
You know you make my world light up
When I was down, when I was hurt
You came to lift me up
Life is a drink and love’s a drug
Oh now I think I must be miles up
When I was a river dried up
You came to rain a flood

And said drink from me, drink from me
When I was so thirsty
Poured on a symphony
Now I just can’t get enough

Put your wings on me, wings on me
When I was so heavy
Poured on a symphony
When I’m low, low, low, low

I-Oh-I-Oh
Got me feeling drunk and high
So high, so high
Oh-I-Oh-I-Oh
Now I’m feeling drunk and high
So high, so high

Oh, angel sent from up above
I feel it coursing through my blood
Life is a drink and your love’s about
To make the stars come out

Put your wings on me, wings on me
When I was so heavy
Poured on a symphony
When I’m low, low, low, low

I-Oh-I-Oh
Got me feeling drunk and high
So high, so high
Oh-I-Oh-I-Oh
I’m feeling drunk and high
So high, so high

I-Oh-I-Oh
La, la, la, la, la, la, la
So high, so high
I-Oh-I-Oh
I’m feeling drunk and high
So high, so high

That we shoot across the sky
That we shoot across the…
That we shoot across the sky
That we shoot across the…
That we shoot across the sky
That we shoot across the…
That we shoot across the sky
That we shoot across the…
That we shoot across the sky
That we shoot across the…

Himno para el fin de semana

Y dijo bebe de mí, bebe de mí
Yo-Oh-Yo-Oh
Que salimos disparados hacia el cielo
Sinfonía
Que salimos disparados hacia el cielo
Derramaste una…
Bebe de mí, bebe de mí
Yo-Oh-Yo-Oh
Que salimos disparados hacia el cielo
Sinfonía
(Tan alto, tan alto)
Que salimos disparados hacia el cielo

Oh, ángel enviado desde el cielo
Sabes que enciendes mi mundo
Cuando estaba triste, cuando estaba herido
Viniste para levantarme
La vida es una bebida y el amor es una droga
Oh, creo que debe estar muchas millas arriba
Cuando era un río me sequé
Viniste a inundarme con lluvias

Y dijo bebe de mí, bebe de mí
Cuando estaba sediento
Derramaste una sinfonía
Ahora simplemente no me puedo saciar

Pon tus alas en mí, alas en mí
Cuando estaba pesado
Derramaste una sinfonía
Cuando estoy triste, triste, triste, triste

Yo-Oh-Yo-Oh
Me haces sentir ebrio y eufórico
Tan eufórico, tan eufórico
Yo-Oh-Yo-Oh
Ahora me siento borracho y eufórico
Tan eufórico, tan eufórico

Oh, ángel enviado desde el cielo
Siento que corre por mi sangre
La vida es una copa y tu amor está a punto de
Hacer salir a las estrellas

Pon tus alas en mí, alas en mí
Cuando estaba pesado
Derramaste una sinfonía
Cuando estoy triste, triste, triste, triste

Yo-Oh-Yo-Oh
Me haces sentir ebrio y eufórico
Tan eufórico, tan eufórico
Yo-Oh-Yo-Oh
Me siento borracho y eufórico
Tan eufórico, tan eufórico

Yo-Oh-Yo-Oh
La, la, la, la, la, la, la
Tan eufórico, tan eufórico
Yo-Oh-Yo-Oh
Me siento borracho y eufórico
Tan eufórico, tan eufórico

Que salimos disparados hacia el cielo
Que salimos disparados hacia el…
Que salimos disparados hacia el cielo
Que salimos disparados hacia el…
Que salimos disparados hacia el cielo
Que salimos disparados hacia el…
Que salimos disparados hacia el cielo
Que salimos disparados hacia el…
Que salimos disparados hacia el cielo
Que salimos disparados hacia el…

The 1975 – Somebody else (Letra traducida)

Somebody else

So I heard
You found somebody else
And at first I thought it was a lie
I took all my things that make sounds
The rest I can do without

I don’t want your body
But I hate to think about you
With somebody else
Our love has gone cold
You’re intertwining your soul
With somebody else

I’m looking through you
While you’re looking through your phone
And then leaving with somebody else
No, I don’t want your body
But I’m picturing your body
With somebody else

Come on baby
This ain’t the last time that I’ll see your face
Come on baby
You said you’d find someone
To take my place

Oh I just don’t believe
That you have got it in you cause
We are just gonna keep “doin’ it”
And everytime
I start to believe in anything you’re saying
I’m reminded that I should be getting over it

I don’t want your body
But I hate to think about you
With somebody else
Our love has gone cold
You’re intertwining your soul
With somebody else

I’m looking through you
While you’re looking through your phone
And then leaving with somebody else
No, I don’t want your body
But I’m picturing your body
With somebody else

Get someone you love?
Get someone you need?
Fuck that
Get money
I can’t give you my soul
Cause we’re never alone
[4x]

I don’t want your body
But I hate to think about you
With somebody else
Our love has gone cold
You’re intertwining your soul
With somebody else

I’m looking through you
While you’re looking through your phone
And then leaving with somebody else
No, I don’t want your body
But I’m picturing your body
With somebody else

Otra persona

Así que escuché
Que has encontrado a otra persona
Y al principio pensé que era una mentira
Tomé todas mis cosas que hacen sonidos
Puedo prescindir del resto

No deseo tu cuerpo
Pero odio pensar que estás
Con otra persona
Nuestro amor se ha enfriado
Estás entrelazando tu alma
A otra persona

Estoy mirando a través de ti
Mientras miras tu teléfono
Y luego te vas con otra persona
No, no quiero tu cuerpo
Pero estoy imaginando tu cuerpo
Con otra persona

Vamos, cariño
Esta no es la última vez que veré tu cara
Vamos, cariño
Dijiste que encontrarías a alguien
Para cubrir mi lugar

Oh, simplemente no creo
Que lo tengas en ti porque
Vamos a continuar “haciéndolo”
Y cada vez
Que comienzo a creer en todo lo que dices
Recuerdo que debería estar superándolo

No deseo tu cuerpo
Pero odio pensar que estás
Con otra persona
Nuestro amor se ha enfriado
Estás entrelazando tu alma
A otra persona

Estoy mirando a través de ti
Mientras miras tu teléfono
Y luego te vas con otra persona
No, no quiero tu cuerpo
Pero estoy imaginando tu cuerpo
Con otra persona

¿Tienes a alguien que amas?
¿Tienes a alguien que necesita?
Al diablo con eso
Toma dinero
No puedo darte mi alma
Porque nunca estamos solos
[4x]

No deseo tu cuerpo
Pero odio pensar que estás
Con otra persona
Nuestro amor se ha enfriado
Estás entrelazando tu alma
A otra persona

Estoy mirando a través de ti
Mientras miras tu teléfono
Y luego te vas con otra persona
No, no quiero tu cuerpo
Pero estoy imaginando tu cuerpo
Con otra persona

Coldplay – Up & Up (Traducida español)

Up & Up

Fixing up a car
To drive in it again
Searching for the water,
Hoping for the rain
Up and up
Up and up

Down upon the canvas,
Working meal to meal
Waiting for a chance
To pick on your orange field
Up and up
Up and up

See a pearl
Form a diamond in the rough
See a bird soaring
High above the flood
It’s in your blood
It’s in your blood

Underneath the storm,
An umbrella is saying,
“Sitting with the poison
takes away the pain.”
Up and up
Up and up, saying

We’re gonna get it,
Get it together right now
Gonna get it,
Get it together somehow
Gonna get it,
Get it together and flower

We’re gonna get it,
Get it together, I know
Gonna get it,
Get it together and flow
Gonna get it,
Get it together and go
Up and up and up

Lying in the gutter,
Aiming for the moon
Trying to empty out
The ocean with a spoon
Up and up
Up and up

How come people suffer?
How come people part?
How come people struggle?
How come people break your heart?
Break your heart, oh

Yes, I wanna grow,
Yes, I wanna feel
Yes, I wanna know,
Show me how to heal it up
Heal it up, oh

Try and see the forest,
There in every seed
Angels in the marble
Waiting to be freed
Just need love
Just need love

When the going is rough, saying

We’re gonna get it,
Get it together right now
Gonna get it,
Get it together somehow
Gonna get it,
Get it together and flower

We’re gonna get it,
Get it together, I know
Gonna get it,
Get it together and flow
Gonna get it,
Get it together and go

But you can say what is,
Or fight for it
Close your mind
Or take a risk
You can say, “It’s mine,”
And clench your fist
Or see each sunrise
As a gift

We’re gonna get it,
Get it together right now
Gonna get it,
Get it together somehow
Gonna get it,
Get it together and flower

We’re gonna get it,
Get it together, I know
Gonna get it,
Get it together and flow
Gonna get it,
Get it together and go
Up and up and up

We’re gonna get it,
Get it together right now
Gonna get it,
Get it together somehow
Gonna get it,
Get it together and flower

We’re gonna get it,
Get it together, I know
Gonna get it,
Get it together and flow
Gonna get it,
Get it together and go
Up and up and up

Fixing up a car
To drive in it again
When you’re in pain,
When you think you’ve had enough
Don’t ever give up
Don’t ever give up

Believe in love

Arriba y Arriba

Reparando el coche
Para conducirlo otra vez
Buscando agua,
Esperando que llueva
Arriba y arriba
Arriba y arriba

Abajo sobre el lienzo,
Trabajando día a día
A la espera de una oportunidad
Para trabajar en tu campo de naranjas
Arriba y arriba
Arriba y arriba

Ver una perla
Formar un diamante en bruto
Ver un pájaro planeando
Sobre la inundación
Está en tu sangre
Está en tu sangre

Debajo de la tormenta,
Un paraguas dice,
“Sentarse con el veneno
quita el dolor “.
Arriba y arriba
Arriba y arriba, diciendo

Lo lograremos,
Lo lograremos juntos ahora
Lo lograremos,
Juntos de alguna forma lo lograremos
Lo lograremos,
Juntos lo lograremos y floreceremos

Lo lograremos,
Juntos lo lograremos, lo sé
Lo lograremos,
Juntos lo lograremos y fluiremos
Lo lograremos,
Lo lograremos y nos iremos
Arriba y arriba

Tumbado en la cuneta,
Apuntando a la luna
Tratando de vaciar
El océano con una cuchara
Arriba y arriba
Arriba y arriba

¿Cómo es que la gente sufre?
¿Cómo es que la gente se aparta?
¿Cómo es que la gente lucha?
¿Cómo es que la gente rompe tu corazón?
Rompe tu corazón, oh

Sí, quiero crecer,
Sí, quiero sentir
Sí, quiero saber,
Enséñame cómo curarlo
Curarlo, oh

Intenta ver el bosque,
Allí, en cada semilla
Los ángeles en el mármol
Esperando ser liberados
Sólo necesitan amor
Sólo necesitan amor

Cuando las cosas se ponen difíciles, diciendo

Lo lograremos,
Lo lograremos juntos ahora
Lo lograremos,
Juntos de alguna forma lo lograremos
Lo lograremos,
Juntos lo lograremos y floreceremos

Lo lograremos,
Juntos lo lograremos, lo sé
Lo lograremos,
Juntos lo lograremos y fluiremos
Lo lograremos,
Lo lograremos y nos iremos

Pero puedes decir lo que es,
O luchar por ello
Cerrar tu mente
O tomar un riesgo
Puede decir: “Es mío”
Y apretar el puño
O ver cada amanecer
Como un regalo

Lo lograremos,
Lo lograremos juntos ahora
Lo lograremos,
Juntos de alguna forma lo lograremos
Lo lograremos,
Juntos lo lograremos y floreceremos

Lo lograremos,
Juntos lo lograremos, lo sé
Lo lograremos,
Juntos lo lograremos y fluiremos
Lo lograremos,
Lo lograremos y nos iremos
Arriba y arriba y arriba

Lo lograremos,
Lo lograremos juntos ahora
Lo lograremos,
Juntos lo logramos de alguna manera
Lo lograremos,
Juntos lo lograremos y floreceremos

Lo lograremos,
Juntos lo lograremos, lo sé
Lo lograremos,
Juntos lo lograremos y fluiremos
Lo lograremos,
Lo lograremos y nos iremos
Arriba y arriba y arriba

Reparando el coche
Para conducirlo nuevamente
Cuando estás adolorido,
Cuando crees que has aguantado demasiado
No te rindas jamás.
No te rindas jamás.

Cree en el amor

Sam Cooke – A change is gonna come (Traducida)

A change is gonna come

I was born by the river
In a little tent
Oh, and just like that river
I’ve been running
Ever since

It’s been a long
A long time coming
But I know
A change is gonna come
Oh yes it will

It’s been too hard living
But I’m afraid to die
Cause I don’t know what’s up there
Beyond the sky

It’s been a long
A long time coming
But I know
A change is gonna come
Oh yes it will

I go to the movie
And I go downtown
Somebody keep telling me
Don’t hang around

It’s been a long
A long time coming
But I know
A change is gonna come
Oh yes it will

Then I go to my brother
And I say brother help me please
But he winds up
Knockin’ me
Back down on my knees

There been times when I thought
I couldn’t last for long
But now I think
I’m able to carry on

It’s been a long
A long time coming
But I know
A change is gonna come
Oh yes it will

Vendrá un cambio

Nací en el río
En una pequeña choza
Oh, y al igual que el río
He estado corriendo
Desde entonces

Ha estado
En camino desde hace mucho
Pero sé
Que vendrá un cambio
Oh, sí lo hará

Ha sido demasiado duro vivir
Pero tengo miedo de morir
Porque no sé lo que está allá arriba
Más allá del cielo

Ha pasado mucho
Pasado mucho tiempo
Pero sé
Que vendrá un cambio
Oh, sí lo hará

Voy al cine
Y voy centro de la ciudad
Alguien me sigue diciendo
No estés saliendo por ahí

Ha estado
En camino desde hace mucho
Pero sé
Que vendrá un cambio
Oh, sí lo hará

Luego voy hacia mi hermano
Y digo: “Hermano, ayúdame, por favor”
Pero él termina
Golpeándome
Para arrodillarme nuevamente

Ha habido momentos en los que pensé
Que no podría resistir por mucho tiempo
Pero ahora pienso
Que soy capaz de continuar

Ha estado
En camino desde hace mucho
Pero sé
Que vendrá un cambio
Oh, sí lo hará

Eric Clapton – Catch the blues

Catch the blues

I’ve been willing to bet
You ain’t got nothin’ to lose
I ain’t figured out yet
How you’ve been walking in my shoes
Somebody tell me how to talk to you

Ain’t it funny
You might even
Catch the blues

I’ve been willing to bet
You ain’t got nothing to say
I ain’t figured out yet
How i’ve been getting in your way
Somebody tell me how to play for you

Ain’t it funny
You might even
Catch the blues

Living in a world of pain
I’ve been living in a world of pain
Without you making the difference
Oh I’ve been going insane
But I can’t go on without calling out your name

I’ve been willing to bet
You ain’t got nothing to show
I ain’t figure out yet
Where you’ve been pointed me to go
Somebody tell me how to get to you

Ain’t it funny
You might even
Catch the blues

Living in a world of pain
I’ve been living in a world of pain
Without you making the difference
Oh I’ve been going insane
But I can’t go on without calling out your name

Contagiarte de la tristeza

He querido apostar
Que no tienes nada que perder
Todavía no entiendo
¿Cómo has estado caminando en mis zapatos?
Que alguien me diga cómo hablarte

¿No es curioso?
Incluso podrías
Contagiarte de la tristeza

He querido apostar
Que no tienes nada que decir
Todavía no entiendo
¿Cómo es que me he estado atravesando en tu camino?
Que alguien me diga cómo actuar contigo

¿No es curioso?
Incluso podrías
Contagiarte de la tristeza

Viviendo en un mundo de dolor
He estado viviendo en un mundo de dolor
Sin ti haciendo la diferencia
Oh, me he estado volviendo loco
Pero no puedo seguir sin llamar tu nombre

He querido apostar
Que no tienes nada que mostrar
Todavía no entiendo
¿A dónde me has dirigido?
Que alguien me diga cómo llegar a ti

¿No es curioso?
Incluso podrías
Contagiarte de la tristeza

Viviendo en un mundo de dolor
He estado viviendo en un mundo de dolor
Sin ti haciendo la diferencia
Oh, me he estado volviendo loco
Pero no puedo seguir sin llamar tu nombre

Radiohead – True love waits

True love waits

I’ll drown my beliefs
To have your babies
I’ll dress like your niece
And wash your swollen feet

Just don’t leave
Don’t leave

I’m not living
I’m just killing time
Your tiny hands
Your crazy kitten smile

Just don’t leave
Don’t leave

And true love waits
In haunted attics
And true love lives
On lollipops and crisps

Just don’t leave
Don’t leave

Just don’t leave
Don’t leave

El amor verdadero espera

Olvidaré mis creencias
Para tener tus bebés
Me vestiré como tu sobrina
Y lavaré tus pies hinchados

Tan sólo no te vayas
No te vayas

No estoy viviendo
Sólo estoy matando el tiempo
Tus pequeñas manos
Tu loca sonrisa de gatito

Tan sólo no te vayas
No te vayas

Y el verdadero amor espera
En áticos embrujados
Y el verdadero amor vive
En caramelos y papas fritas

Tan sólo no te vayas
No te vayas

Tan sólo no te vayas
No te vayas

OneRepublic – Wherever I go

Wherever I go

I know I could lie but I’m telling the truth
Wherever I go there’s a shadow of you
I know I could try looking for something new
But wherever I go, I’ll be looking for you

Some people lie but they’re looking for magic
Others are quietly going insane
I feel alive when I’m close to the madness
No easy love could ever make me feel the same

I know I could lie, but I won’t lie to you
Wherever I go, you’re the ghost in the room
I don’t even try looking for something new
Cause wherever I go, I’ll be looking for you

Some people try but they can’t find the magic
Others get down on their knees and they pray
I come alive when I’m close to the madness
No easy love could ever make me feel the same
Make me feel the same
Make me feel the same, same, same

I know I could lie but I’m telling the truth
Wherever I go there’s a shadow of you
I know I could try looking for something new
But wherever I go, I’ll be looking for you
Wherever I go, I’ll be looking for you, you

Some people pray to their God for some magic
Cause no easy love could ever make them feel the same
No easy love could ever make me feel the same
Make me feel the same, same, same

I know I could lie but I’m telling the truth
Wherever I go there’s a shadow of you
I know I could try looking for something new
But wherever I go, I’ll be looking for you

You think it’s a lie when I’m telling the truth
Wherever I go, I’ll be looking for you
Wherever I go, I’ll be looking for you
Looking for you, looking for you, ah

Donde quiera que vaya

Sé que podría mentir pero digo la verdad
Donde quiera que voy hay una sombra de ti
Sé que podría intentar buscar algo nuevo
Pero donde quiera que vaya, estaré buscándote

Algunas personas mienten pero están buscando la magia
Otros se vuelven locos en silencio
Me siento vivo cuando estoy cerca de la locura
Ningún amor fácil jamás podría hacerme sentir lo mismo

Sé que podría mentir pero no te mentiré
Donde quiera que voy, eres el fantasma en la habitación
Ni siquiera intento buscar algo nuevo
Porque donde quiera que vaya, estaré buscándote

Algunas personas intentan pero no pueden encontrar la magia
Otros se arrodillan y rezan
Vengo a la vida cuando estoy cerca de la locura
Ningún amor fácil jamás podría hacerme sentir lo mismo
Hacerme sentir lo mismo
Hacerme sentir lo mismo, mismo, mismo

Sé que podría mentir pero digo la verdad
Donde quiera que voy hay una sombra de ti
Sé que podría intentar buscar algo nuevo
Pero donde quiera que vaya, estaré buscándote
Donde quiera que vaya, estaré buscándote, buscándote

Algunas personas rezan a su Dios por un poco de magia
Porque ningún amor fácil jamás podría hacerles sentir lo mismo
Ningún amor fácil jamás podría hacerme sentir lo mismo
Hacerme sentir lo mismo, mismo, mismo

Sé que podría mentir pero digo la verdad
Donde quiera que voy hay una sombra de ti
Sé que podría intentar buscar algo nuevo
Pero donde quiera que vaya, estaré buscándote

Crees que es una mentira cuando estoy diciendo la verdad
Donde quiera que vaya, estaré buscándote
Donde quiera que vaya, estaré buscándote
Buscándote, buscándote, ah

Blink 182 – Bored to death

Después de cinco años y sin Tom Delonge, regresa Blink 182 con su álbum California, del cual tenemos su primer sencillo, Bored to death.

Según varios portales de música (puedes verlo aquí), comentan que la canción es un reflejo del último año de la banda con la ida de Tom y la incorporación de Matt Skiba, y cómo impactó la vida de cada uno de ellos.

Bored to death

There’s an echo pulling out the meaning
Rescuing a nightmare from a dream
The voices in my head are always screaming
That none of this means anything to me

And it’s a long way back from seventeen
The whispers turn into a scream
And I’m, I’m not coming home

Save your breath, I’m nearly
Bored to death and fading fast
Life is too short to last long
Back on Earth, I’m broken
Lost and cold and fading fast
Life is too short to last long

There’s a stranger staring at the ceiling
Rescuing a tiger from a tree
The pictures in her head are always dreaming
Each of them means everything to me

And it’s a long way back from seventeen
The whispers turn into a scream
And I’m, I’m not coming home

Save your breath, I’m nearly
Bored to death and fading fast
Life is too short to last long
Back on Earth, I’m broken
Lost and cold and fading fast
Life is too short to last long

Oh, oh oh, oh oh, oh oh
Oh oh, oh oh, oh oh, oh oh

(Oh oh, oh oh)
I think I met her at the minute that the rhythm was set down
(Oh oh, oh oh)
I said I’m sorry I’m a little bit of a letdown
(Oh oh, oh oh)
But all my friends are daring me to come over
(Oh oh, oh oh)
So I come over and over and over
(Oh oh, oh oh)
So let me buy you a drink and we’ll pretend that you think
(Oh oh, oh oh)
That I’m the man of your dreams come to life in a dive bar
(Oh oh, oh oh)
And we’ll go over and over and over
(Oh oh, oh oh)
And we’ll go over and over and over
(Oh oh, oh oh)
And we’ll go over and over and over
(Oh oh, oh oh)
And we’ll go over and over and over

Save your breath, I’m nearly
Bored to death and fading fast
Life is too short to last long
Back on Earth, I’m broken
Lost and cold and fading fast
Life is too short to last long

Oh, oh oh, oh oh, oh oh
Oh oh, oh oh, oh oh, oh oh
Oh oh, oh oh, oh oh, oh oh
Oh oh, oh oh, oh oh, oh oh
Oh oh, oh oh, oh oh, oh oh
(Life is too short to last long)
Oh oh, oh oh, oh oh, oh oh
Oh oh, oh oh, oh oh, oh oh
Oh oh

Muerto de aburrimiento

Hay un eco extrayendo el significado
Rescatando a una pesadilla de un sueño
Las voces en mi cabeza siempre están gritando
Que nada de esto significa nada para mí

Y ha pasado mucho desde los diecisiete
Los susurros se convierten en un grito
Y no, no voy a casa

Ahorra tus palabras, estoy prácticamente
Muerto de aburrimiento y me marchito rápidamente
La vida es muy corta como para durar tanto
De regreso en la Tierra, estoy destruido
Perdido y frío y me marchito rápidamente
La vida es muy corta como para durar tanto

Hay un extraño mirando al techo
Rescatando a un tigre de un árbol
Los dibujos dentro de su cabeza siempre están soñando
Cada uno de ellos significa todo para mí

Y ha pasado mucho desde los diecisiete
Los susurros se convierten en un grito
Y no, no voy a casa

Ahorra tus palabras, estoy prácticamente
Muerto de aburrimiento y me marchito rápidamente
La vida es muy corta como para durar tanto
De regreso en la Tierra, estoy destruido
Perdido y frío y me marchito rápidamente
La vida es muy corta como para durar tanto

Oh, oh, oh, oh, oh, oh oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh oh

(Oh, oh, oh oh)
Creo que la conocí en el minuto en que la música paró
(Oh, oh, oh oh)
Dije lo siento, soy un chasco
(Oh, oh, oh oh)
Pero mis amigos me retaron a venir
(Oh, oh, oh oh)
Así que vine una y otra vez y otra vez
(Oh, oh, oh oh)
Así que déjame invitarte a una copa y pretendamos que crees
(Oh, oh, oh oh)
Que soy el hombre de sus sueños hecho persona en un bar
(Oh, oh, oh oh)
E iremos una y otra y otra vez
(Oh, oh, oh oh)
E iremos una y otra y otra vez
(Oh, oh, oh oh)
E iremos una y otra y otra vez
(Oh, oh, oh oh)
E iremos una y otra y otra vez

Ahorra tus palabras, estoy prácticamente
Muerto de aburrimiento y me marchito rápidamente
La vida es muy corta como para durar tanto
De regreso en la Tierra, estoy destruido
Perdido y frío y me marchito rápidamente
La vida es muy corta como para durar tanto

Oh, oh, oh, oh, oh, oh oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh oh
La vida es muy corta como para durar tanto
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh oh
Oh oh

George Ezra – Barcelona

Barcelona

Barcelona,
I still long to hold her once more, oh,
My boots of leather,
From Europe
I gather you know, know,

Every time you have to go
Shut my eyes and you know
I’ll be lying right by your side
In Barcelona

The native man sang in a foreign tongue,
I still ache to know the song that he sung,
Barcelona

Every time you have to go
Shut my eyes and you know
I’ll be lying right by your side
In Barcelona

Every time you have to go
Shut my eyes and you know
I’ll be lying right by your side
In Barcelona
Barcelona
Barcelona

Every time you have to go
I shut my mind and you know
I’ll be lying right by your side
In Barcelona

Barcelona

Barcelona
Todavía anhelo abrazarla una vez más, oh,
Mis botas de cuero,
De Europa
Supongo que lo sabes, sabes

Cada vez que tienes que partir
Cierro mis ojos y sabes
Que estaré tumbado a tu lado
En Barcelona

El hombre nativo cantaba en una lengua extranjera,
Todavía deseo conocer la canción que cantaba,
Barcelona

Cada vez que tienes que partir
Cierro mis ojos y sabes
Que estaré tumbado a tu lado
En Barcelona

Cada vez que tienes que partir
Cierro mis ojos y sabes
Que estaré tumbado a tu lado
En Barcelona
Barcelona
Barcelona

Cada vez que tienes que partir
Apago mi mente y sabes
Que estaré tumbado a tu lado
En Barcelona

Radiohead – Daydreaming

Daydreaming es el segundo sencillo del álbum de Radiohead, A Moon Shaped Pool.

Este maravilloso video está protagonizado por Thom Yorke y fue dirigido por Paul Thomas Anderson, quien ha trabajado anteriormente con Jonny Greenwood, el guitarrista de Radiohead. Greenwood colaboró anteriormente en varias películas de Anderson, incluyendo Puro Vicio, El Maestro y Petróleo Sangriento.

Por si no lo ves, la última frase es simplemente el espejo de “Half my life”, es decir, “Mitad de mi vida”.  ¡Disfruta! 😉

 

Daydreaming

Dreamers
They never learn
They never learn
Beyond the point
Of no return
Of no return

And it’s too late
The damage is done
The damage is done

This goes
Beyond me
Beyond you

The white room
By a window
Where the sun comes
Through

We are
Just happy to serve
Just happy to serve
You

Efil ym fo flaH
Efil ym fo flaH
Efil ym fo flaH
Efil ym fo flaH
Efil ym fo flaH
Efil ym fo flaH
Efil ym fo flaH
Efil ym fo flaH

Efil ym fo flaH
Efil ym fo flaH
Efil ym fo flaH
Efil ym fo flaH
Efil ym fo flaH
Efil ym fo flaH
Efil ym fo flaH
Efil ym fo flaH

Soñando despierto

Soñadores
Nunca aprenden
Nunca aprenden
Más allá del punto
De no retorno
De no retorno

Y es demasiado tarde
El daño está hecho
El daño está hecho

Esto
Me supera
Te supera

La habitación blanca
Por una ventana
Donde el sol
Entra

Estamos
Felices de servir
Felices de servir
Servirte

Adiv im ed datiM
Adiv im ed datiM
Adiv im ed datiM
Adiv im ed datiM
Adiv im ed datiM
Adiv im ed datiM
Adiv im ed datiM
Adiv im ed datiM

Adiv im ed datiM
Adiv im ed datiM
Adiv im ed datiM
Adiv im ed datiM
Adiv im ed datiM
Adiv im ed datiM
Adiv im ed datiM
Adiv im ed datiM

Inline
¡Apóyanos con un like!
Inline
¡Apóyanos con un like!